翻訳と辞書
Words near each other
・ 井桁貞義
・ 井森美幸
・ 井森陸平
・ 井植歳男
・ 井欄
・ 井江春代
・ 井江耕宗
・ 井池インターチェンジ
・ 井汲亮介
・ 井汲卓一
井汲越次
・ 井沢どんすけ
・ 井沢ひろし
・ 井沢まさみ
・ 井沢京子
・ 井沢健
・ 井沢元彦
・ 井沢八郎
・ 井沢勇貴
・ 井沢基


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

井汲越次 : ミニ英和和英辞書
井汲越次[いくみ えつじ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [い]
 【名詞】 1. well 
: [つぎ]
  1. (n,adj-no) (1) next 2. following 3. subsequent 4. (2) stage 5. station 

井汲越次 : ウィキペディア日本語版
井汲越次[いくみ えつじ]
井汲 越次(いくみ えつじ、1903年 - 1976年)は、日本のドイツ文学者。
1924年東京外国語学校独語科卒〔『官報』1924年5月14日〕。同人誌『河』に参加。戦後、大阪府立大学教授、大阪女子大学教授、1967年大手前女子大学教授を歴任し、ドイツ・ロマン派、特にハイネを研究、翻訳した。
==翻訳==

*シャミッソー『影を失くした男 ペーター・シュレミール奇譚』 岩波文庫 1936
*『ニイチェ芸術論抄 1』改造文庫 1937
*ハインリヒ・ハイネ『ドイツ冬物語』岩波文庫、1938
*エルゼ・フォールヴェルク「国民経済に奉仕する主婦」(新独逸国家大系第11巻 日本評論社 1939
*クルト・ヴィールスビッキイ『東南アジア地政治学 白色・赤色・黄色間の将来の戦場』科学主義工業社 1941
*ハインリヒ・ハイネ『アツタ・トロル 真夏の夜の夢』日本評論社 (世界古典文庫) 1947
*『ハイネ選集 第2 新詩集』解放社 1948
*ビューヒネル『ダントンの死』日本評論社(世界古典文庫) 1949
*ハインリヒ・ハイネ『ロマンツェーロー』岩波文庫 1951
*レッシング『人類の教育』世界人生論全集第12 筑摩書房 1963

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「井汲越次」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.