|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 余 : [よ] 1. (n,suf) over 2. more than ・ 如何 : [どう] 1. (adv) (uk) how 2. in what way 3. how about ・ 如何に : [いかに] 1. (adv,int) how? 2. in what way? 3. how much? 4. however 5. whatever ・ 如何にして : [いかにして] 1. (exp) how 2. in what way ・ 何 : [なん] 1. (int,n) what ・ 基 : [き, もとい] 【名詞】 1. basis ・ 基督 : [きりすと] (n) Christ ・ 信 : [まこと, しん] 1. (adv,n) truth 2. faith 3. fidelity 4. sincerity 5. trust 6. confidence 7. reliance 8. devotion ・ 信徒 : [しんと] 【名詞】 1. layman 2. believer 3. adherent 4. follower 5. laity ・ 徒 : [と] 【名詞】 1. party 2. set 3. gang ・ 乎 : [か] (n) question mark
『余は如何にして基督信徒となりし乎』(よはいかにしてきりすとしんととなりしか、英語原題:''How I Became a Christian'')は、英文で書かれた内村鑑三の前半生の自伝文学作品である。新渡戸稲造の『武士道』と並ぶ日本人による英文著作の傑作とされる。 武士の子として生まれ、札幌農学校でのキリスト教入信、独立教会の建設、アメリカのエルウィン精神薄弱児養護院の勤務、アマスト大学での勉学、そしてハートフォード神学校を中退するまでの日々を、日記をもとにして綴った自伝である。 1892年末に完成して、アメリカからの出版を希望したが話がまとまらず、1895年5月、日本の警醒社書店より刊行した。同年11月には、アメリカのフレミング・H・レベル社より ''"Diary of a Japanese Convert"'' の題名で刊行された。その後、ドイツ語、スウェーデン語、デンマーク語、フランス語版に翻訳された。ドイツ語版は哲学者のオイケン、宗教社会者のラガツ、神学者のエミール・ブルンナー、アルベルト・シュヴァイツァー、哲学者のウィリアム・ジェイムズなどにも読まれた。 ==参考文献== *鈴木範久『内村鑑三』岩波書店、1982年 *『キリスト教歴史大事典』教文館、1988年 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「余は如何にして基督信徒となりし乎」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|