|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 南 : [みなみ] 1. (n,vs) South 2. proceeding south ・ 南京 : [なんきん] 【名詞】 1. Nanjing (city in China) ・ 南京豆 : [なんきんまめ] (n) peanut ・ 京 : [みやこ, きょう, けい] 【名詞】 1. capital 2. metropolis ・ 豆 : [まめ] 1. (n,pref) (1) beans 2. peas 3. (2) (as a prefix) miniature 4. tiny ・ 売り : [うり] 1. (n,n-suf) sale 2. selling
「南京豆売り」(なんきんまめうり、スペイン語原題:''El manicero'')は、アフロ・キューバンのスタンダードナンバー。ハバナ出身のモイセス・シモン(Moises Simon Rodriguez)が〔Orovio, Helio 2004. ''Cuban music from A to Z''. p202〕、露天商の掛け声から着想を得て、1927年に作詞・作曲した。 本項では、1959年にザ・ピーナッツの歌唱にて日本で発表されたカバーについても記述する。 == 概要 == キューバン・ソンの楽曲であり、1928年にはリタ・モンタネルが歌い、パリを始めヨーロッパでヒットし、キューバ初のメジャーヒットとなった。これを受けて、1930年にドン・アスピアス楽団がニューヨークで演奏して大ヒットさせた。 その後、この曲のコピーは1943年までにミリオンセラーとなり、作者のシモンは当時の金額で10万ドル以上のロイヤリティーを手にしたと言われている。 その後、アメリカとヨーロッパでルンバが大流行し、その波に乗って1940年代を通じて世界的にヒットした。ビッグバンド・ジャズのスタン・ケントン楽団がこの曲で成功を収めたのをはじめ、ザビア・クガートやペレス・プラードの楽団でも演奏されるなど、多くのミュージシャンにカバーされた。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「南京豆売り」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|