|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 原 : [はら, もと] 1. (n,n-suf,n-t) (1) origin 2. basis 3. foundation
『原ハムレット』(げんハムレット、 )( はドイツ語で「起源の」を意味する接頭辞)は、1589年以前、すなわちシェイクスピア作の『ハムレット』(1600年前後?)以前に存在したと考えられる、作者不詳の戯曲の便宜上の名称である。シェイクスピアも、先行するこの劇を参考に、『ハムレット』を著したと考えられている。 == 言及されている史料 == 1589年、劇作家トマス・ナッシュ () はロバート・グリーン() の ' の序に、次のようなことを書いている。「蝋燭の光のそばで読まれた英訳のセネカは、「血は物乞い」など、多くの良い名言を生み出した。そして、もしあなた方が、凍るような朝に恐怖を懇願するなら、彼は諸々のハムレットを与えることができようし、私は少しばかりの悲劇的台詞を言うことになろう〔Nashe quoted in Jenkins, p.83〕」。 興行主・演出家のフィリップ・ヘンズロー () の日記には、1594年に『ハムレット』上演されたという記述があり、また1596年には、医師トマス・ロッジ () が「劇場で哀れに泣く亡霊、牡蠣売りの女のように、ハムレット、復讐せよ!」と書いている〔Jenkins, p.83〕。 の序に、次のようなことを書いている。「蝋燭の光のそばで読まれた英訳のセネカは、「血は物乞い」など、多くの良い名言を生み出した。そして、もしあなた方が、凍るような朝に恐怖を懇願するなら、彼は諸々のハムレットを与えることができようし、私は少しばかりの悲劇的台詞を言うことになろう〔Nashe quoted in Jenkins, p.83〕」。 興行主・演出家のフィリップ・ヘンズロー () の日記には、1594年に『ハムレット』上演されたという記述があり、また1596年には、医師トマス・ロッジ () が「劇場で哀れに泣く亡霊、牡蠣売りの女のように、ハムレット、復讐せよ!」と書いている〔Jenkins, p.83〕。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「原ハムレット」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|