|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 台 : [だい] 1. (n,n-suf) (1) stand 2. rack 3. table 4. (2) support 5. (3) belt 6. (4) counter for machines, incl. vehicles ・ 台湾 : [たいわん] 【名詞】 1. Taiwan ・ 湾 : [わん] 1. (n,n-suf) bay 2. gulf 3. inlet ・ ラマ : [らま] 【名詞】 1. (1) (Dalai) Lama 2. (2) llama 3. (P), (n) (1) (Dalai) Lama/(2) llama ・ 一 : [いち] 1. (num) one ・ 一覧 : [いちらん] 1. (n,vs) (1) at a glance 2. (a) look 3. (a) glance 4. (a) summary 5. (2) (school) catalog 6. catalogue
台湾ドラマ(たいわんドラマ)とは、台湾で制作されたドラマ、主にテレビドラマのことで、その多くは人気のある歌手・芸能人を主役に起用している。 == 概要 == *台湾をはじめ、中国や香港などで活躍する俳優、女優が出演することもある。 *日本のドラマとの大きな違いは、題名に英語訳がついている。 :例)『流星花園 / Meteor garden』、『ラベンダー / lavender』、『悪男宅急電 / express boy』、『あすなろ白書 / tomorrow』など。 *自国内の放送でも中国語(繁体字)の字幕がついている。 *実写作品に中国語圏出身の俳優が出演する場合でも、しばしば声優が起用される。 *日本でロケーションされた作品も多い。 :例)『戦神〜Mars〜』など。 *台湾の若者向け恋愛ドラマの特徴としてよく見られるのが、身分違いの相手とのラブストーリーである。台湾の若者には、普通の人が身分違いの相手との恋を成就させる設定が好まれている。 :例)『流星花園』、『カエルになった王子様』など。 *日本の漫画原作のドラマが多数あり、コミックリズが制作に大きく携わっているが、ごく稀に、漫画原作であってもコミックリズが携わらない作品もある。 :例)『あすなろ白書』など。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「台湾ドラマ」の詳細全文を読む 英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Taiwanese drama 」があります。 スポンサード リンク
|