|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 回 : [かい] 【名詞】 1. counter for occurrences ・ 回転 : [かいてん] 1. (n,vs) rotation 2. revolution 3. turning ・ 回転木馬 : [かいてんもくば] 【名詞】 1. merry-go-round 2. carousel ・ 木 : [き] 【名詞】 1. tree 2. wood 3. timber ・ 木馬 : [もくば] 【名詞】 1. wooden horse 2. rocking horse 3. horse used in gymnastics ・ 馬 : [うま] 【名詞】 1. (1) horse 2. (2) promoted bishop (shogi) ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
『回転木馬のデッド・ヒート』(かいてんもくばのデッド・ヒート)〔ジェームズ・コバーン主演のアメリカ映画『現金作戦』(1966年)の原題は「''Dead Heat on a Merry-Go-Round''」、つまり「回転木馬のデッド・ヒート」であった。〕〔「はじめに・回転木馬のデッド・ヒート」に以下の記述がある。「我々はそんな回転木馬の上で仮想の敵に向けて熾烈なデッド・ヒートをくりひろげているように見える」(本書、講談社文庫、15頁)〕〔また、『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』に以下の記述がある。「それはまるでメリー・ゴー・ラウンドの馬に乗ってデッド・ヒートをやっているようなものなのだ。誰も抜かないし、誰にも抜かれないし、同じところにしかたどりつかない」(同書、下巻、新潮文庫、旧版、279頁)〕は、村上春樹の短編小説集。 == 概要 == 1985年10月、講談社より刊行された。表紙の絵は岡本滋夫。1988年10月に講談社文庫として文庫化、2004年10月に文庫本の改定版が出された。 講談社の文芸PR誌『IN★POCKET』の1983年10月号(創刊号)から1984年12月号まで隔月で連載されたものが元になっている。ただし、1984年8月号掲載の「BMWの窓ガラスの形をした純粋な意味での消耗についての考察」は本書には収録されなかった。「はじめに・回転木馬のデッド・ヒート」と「レーダーホーゼン」の2編は書き下ろしである。 『風の歌を聴け』で群像新人文学賞を取ったときの担当編集者が『群像』から『IN★POCKET』の編集に移った際に執筆の依頼を受け、連載が始まったという〔『村上春樹全作品 1979~1989』第5巻、付録「自作を語る」より。〕。 収録された9編の作品のうち、「レーダーホーゼン」、「嘔吐1979」、「ハンティング・ナイフ」の3編は英訳されている。現在それらは『''The Elephant Vanishes''』(クノップフ社、1993年)と『''Blind Willow, Sleeping Woman''』(クノップフ社、2006年)の2冊の短編小説集で読むことができる。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「回転木馬のデッド・ヒート」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|