|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 国 : [くに] 【名詞】 1. country ・ 国王 : [こくおう] 【名詞】 1. king ・ 王 : [おう] 1. (n,n-suf) (1) king 2. ruler 3. sovereign 4. monarch 5. (2) king (for senior player) (shogi) ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
『国王イシュトヴァーン』(原題:"István, a király" 『イシュトヴァーン・ア・キラーイ』または『イシュトヴァーナ・キラーイ』)は、ハンガリーのロック・オペラ。ハンガリー語の原題を逐語訳すると、「István =イシュトヴァーン」・「a =定冠詞」・「király =王」であり、「王、イシュトヴァーン(“Stephen the King”)」の意である。作曲はセレーニ・レヴェンテ(Szörényi Levente )、作詞はブローディ・ヤーノシュ(Bródy János )で、ハンガリー王国の初代国王イシュトヴァーン1世の国王即位の史実を描いた作品。あらすじは、''Ezredforduló'' (千年紀転換期=ミレニアムの変わり目)というボルディジャール・ミクローシュ(Boldizsár Miklós )の戯曲に基づいており、ボルディジャールは本作の脚本の共同執筆者でもある。 本作は1983年、ブダペスト市内のヴァーロシュリゲットにある、雪ぞりの遊び場となっている丘を公演・撮影に際して「王ヶ丘」(キライーイドンブ királydomb )と臨時に命名し、そこを野外劇場に見立てて映画撮影のために初演され、1984年には コルタイ・ガーボル (Koltay Gábor )監督による映画が公開された。その後この無名の丘は「王ヶ丘」として定着した。映画の公開と同時にサウンドトラックがLPのアルバムとして発売され、ハンガリー国内で大ヒットを記録、今日でもハンガリーや周辺国のハンガリー系住民の間でその人気を保っている。 ==歴史的背景== 本作のあらすじは史実に基づいている。10世紀後半、キリスト教受容以前のマジャル人(ハンガリー民族)の大首長(''fejedelem'' ) ゲーザ公(Géza )は、キリスト教国を建国しないとマジャル人に未来がないと悟る。ゲーザはカトリックの宣教師を招き、息子ヴァイク(Vajk )に洗礼を授けさせ、イシュトヴァーン(聖ステファノに由来するハンガリー語形の洗礼名・英語のスティーヴンに相当)という霊名を与え、キリスト教徒として育てる。 ゲーザは自分の死後、文明世界(キリスト教世界)の習慣に則り、イシュトヴァーンに大首長の座を継承させようとしていた。しかしこれは、一族の中の最年長の男性が後継者になるという、古くからのマジャル人の慣習に反していた。その慣習に従えば、一族の中の最年長者のショモジュ地方の領主コッパーニュ(Koppány )が後継者となるはずであった。 ゲーザの死後、コッパーニュはイシュトヴァーンに対し反乱を起すが敗北し、戦死する。キリスト教を受容しようとしない者達のさらなる反乱を防ぐため、コッパーニュの遺体は4つに裂かれ、見せしめとして城壁の上に曝された。 1000年12月24日、または1001年1月1日ないし1001年8月24日に、イシュトヴァーンは時のローマ教皇から送られた王冠により戴冠式を行い、ハンガリー王国の初代国王となった。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「国王イシュトヴァーン」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|