|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 地 : [ち] 1. (n,n-suf) earth ・ 地下 : [ちか] 【名詞】 1. (1) basement 2. cellar 3. (2) underground (railway) (abbr) 4. subway 5. metro ・ 下 : [した, もと] (adv) under (esp. influence or guidance) ・ 出 : [で] 1. (n,n-suf) outflow 2. coming (going) out 3. graduate (of) 4. rising (of the sun or moon) 5. one's turn to appear on stage ・ 出版 : [しゅっぱん] 1. (n,vs) publication ・ 版 : [はん] 【名詞】 1. edition 2. version
サミズダート(; )は、発禁となった書物を手製で複製し、読者から読者へと流通させるという、東側諸国の各地で行われた活動の主要な方式であった。地下出版とも訳される。1980年代の抵抗運動の成功の基礎を築いた。発禁物を所持もしくは複製し逮捕された者には過酷な処罰が与えられたので、公式に課せられた検閲を逃れるこの草の根運動の実践は危険に満ちていた。はサミズダートをこう定義した――「私が自分自身でそれを創作し、編集し、検閲し、出版し、配布し、そしてそれのために投獄された。」〔 "Самиздат: сам сочиняю, сам редактирую, сам цензурирую, сам издаю, сам распространяю, сам и отсиживаю за него." (autobiographical novel ''И возвращается ветер...'', ''And the Wind returns...'' NY, Хроника, 1978, p.126) Also online at 〕 == 方法 == ミハイル・ブルガーコフの小説『巨匠とマルガリータ』やヴァーツラフ・ハヴェルの著書『力なき者の力』のようなサミズダートの複製文書は、基本的に、友人の間で回し読みされるものであった。手もしくはタイプライターによりカーボン紙で数部を複製するというものから、夜勤の間にメインフレーム機のプリンタで印刷したり、セミプロ級の印刷機でより多くの部数を印刷したりというものまで、発禁の文学や雑誌を複製する方法もさまざまであった。グラスノスチまでは、職場にあるコピー機、印刷機、さらにはタイプライターまでもがKGBの出先機関であるの管理下にあったので、こうした行動は危険なものであった〔 〕。これらすべての使用記録のプリントアウトが、使用者特定のために保管されていた。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「サミズダート」の詳細全文を読む 英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Samizdat 」があります。 スポンサード リンク
|