|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 村 : [むら] 【名詞】 1. village ・ 美 : [び] 1. (n,n-suf) beauty ・ 根 : [こん, ね] 【名詞】 1. root ・ 根子 : [ねっこ] 【名詞】 1. root 2. stub 3. stump ・ 子 : [こ, ね] (n) first sign of Chinese zodiac (The Rat, 11p.m.-1a.m., north, November)
大村 美根子(おおむら みねこ、1947年 - 2005年1月〔東京創元社・翻訳者紹介 http://www.tsogen.co.jp/np/author/1216〕 )は日本の翻訳家。札幌市生まれ〔東京創元社・翻訳者紹介 http://www.tsogen.co.jp/np/author/1216〕。東京女子大学英米文学科中退〔東京創元社・翻訳者紹介 http://www.tsogen.co.jp/np/author/1216〕。 == 訳書 == *シャーロック・ホームズ全集 別巻 共訳 パシフィカ 1978 *セーラの結婚 ジュディス・バーンリイ 著,大村美根子 訳 早川書房 1980 (ハヤカワ文庫. NV) *シャーロック=ホームズ全集 10 コナン=ドイル 著 共訳 偕成社 1982 *シャーロック=ホームズ全集 8 コナン=ドイル 著 共訳 偕成社 1983 *スタージョンは健在なり シオドア・スタージョン 著,大村美根子 訳 サンリオ 1983 (サンリオSF文庫) *戦士のレクイエム イヴリン・アンソニー 著,大村美根子 訳 角川書店 1985 *ナイルの宝石 ジョーン・ワイルダー 著,大村美根子 訳 角川書店 1986 (角川文庫) *七人のおば パット・マガー 著,大村美根子 訳 東京創元社 1986 (創元推理文庫) *サソリ沼の迷路 : アドベンチャーゲームブック S.ジャクソン 著,大村美根子 訳 社会思想社 1986 (現代教養文庫 ; 1151) *オズの魔法使い フランク=ボーム 作,大村美根子 訳 偕成社 1986 (偕成社文庫) *シーザーの埋葬 : 長編推理小説 レックス・スタウト 著,大村美根子 訳 光文社 1987 (光文社文庫) *死との抱擁 バーバラ・ヴァイン 著,大村美根子 訳 角川書店 1988 (角川文庫) *ショウほど素敵な犯罪はない メアリ・ヒギンズ・クラーク 編,大村美根子 他訳 早川書房 1989 (ハヤカワ・ミステリ文庫) *運命の倒置法 バーバラ・ヴァイン ,大村美根子 訳 角川書店 1991 (角川文庫) *チェシャ猫は見ていた マーシャ・マラー 著,大村美根子 訳 徳間書店 1991 (徳間文庫. シャロン・マコーンシリーズ ; 2) *風に吹かれて パトリシア・ハイスミス 著,小尾芙佐, 大村美根子 ほか訳 扶桑社 1992 (扶桑社ミステリー) *惨劇の記憶 上下 エドワード・スチュアート ,大村美根子 訳 新潮社 1993 (新潮文庫) *ヴァンパイアの塔 ディクスン・カー 著,大村美根子, 高見浩, 深町眞理子 訳 東京創元社 1998 (創元推理文庫. カー短編全集 ; 6) *シャーロック・ホームズ事典 ジャック・トレイシー 原著,各務三郎 監訳,大村美根子, 風見潤, 日暮雅通 訳 すずさわ書店 2000 *時間のかかる彫刻 シオドア・スタージョン 著,大村美根子 訳 東京創元社 2004 (創元SF文庫) *シーザーの埋葬 レックス・スタウト 著,大村美根子 訳 光文社 2004 (光文社文庫) 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「大村美根子」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|