|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 田 : [た] 【名詞】 1. rice field ・ 侑 : [ゆう] (n) gift
大田 亜侑(おおた あゆ、1960年 - )は、英語の翻訳家。 東京都生まれ。東京芸術大学音楽学部楽理科卒。 英語のミステリー、児童文学、パッチワーク関連本、雑誌記事などを翻訳する。 キルト作家、American Quilter's Society会員。産土開運カウンセラー。マインドブロックバスター・文京校主宰インストラクター。ホームページ制作スタジオ、リンククリ―ションズ主宰。父は元大蔵官僚の大田満男、妹は医学者の三宅幸子。 ==翻訳== *ルース・レンデル「黄色い百合」『ウーマン・オブ・ミステリー』に収録 扶桑社 1992 *ルース・レンデル「フィーバー・ツリー」『スカーレット・レター』に収録 扶桑社 1993 *ルース・レンデル「桜の木農場」『ウーマン・オブ・ミステリー2』に収録 扶桑社 1994 *ケン・ウェバー「ツタンカーメン以来の大発見?!」『続5分間ミステリー』に収録 扶桑社 1995 *ケン・ウェバー「スクタリからの報告書」『続5分間ミステリー』に収録 扶桑社 1995 *嶺井壽美子 『Foundation-Pieced Double Wedding Ring Quilts 』 American Quilters Society 2012 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「大田亜侑」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|