|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 堂 : [どう] 1. (n,n-suf,n-pref) (1) temple 2. shrine 3. hall 4. (2) prefix to building meaning "magnificent" ・ 信 : [まこと, しん] 1. (adv,n) truth 2. faith 3. fidelity 4. sincerity 5. trust 6. confidence 7. reliance 8. devotion ・ 也 : [なり] (n) a sum of money
安堂 信也(あんどう しんや、1927年6月1日 - 2000年10月18日)は、フランス文学者、翻訳家、早稲田大学名誉教授。 東京出身。京城で敗戦を迎える。1951年早大仏文科卒、大学院に進み、52年パリ第3大学に留学、54年帰国し、文学座で演劇の実践に携わる。56年博士課程進学、59年中退、62年早大文学部専任講師、65年助教授、70年教授。演劇博物館副館長などを務め、95年定年退任。 サミュエル・ベケット、ジャン・ラシーヌ、ジャン・ジロドゥなどフランス演劇の翻訳のほか、カトリーヌ・アルレーの推理小説を多数訳した。 == 著書 == *ソルボンヌの恋人 フランス語会話物語 白水社 1960 *ゴドーを待った日々 安堂信也演劇論集 晩成書房 2004 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「安堂信也」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|