|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 山 : [やま] 【名詞】 1. (1) mountain 2. (2) pile 3. heap 4. (3) climax 5. critical point ・ 本 : [ほん, もと] 1. (n,n-suf,n-t) (1) origin 2. basis 3. foundation
山本 まつよ(やまもと まつよ、1923年 - )は、日本の翻訳家、絵本研究家。岡山県岡山市出身。神戸女学院高等部英語師範科卒業。数多くの絵本の翻訳者として知られる。 ミズーリ州立大学でジャーナリズムを学び、アジア財団東京支部勤務を経て、石井桃子との出会いを機に、児童文学に関心を寄せ、「子ども文庫の会」を設立。家庭文庫の普及に努めるとともに、1980年創刊『子どもと本』の発行に携わっている。 ==翻訳絵本リスト== *『三びき荒野を行く』 バーンフォード、シーラ あかね書房 1965 *『ルーシーの家出』 ストー、キャサリン 子ども文庫の会 1967 *『ルーシーのぼうけん』 ストー、キャサリン 子ども文庫の会 1967 *『燃えるアッシュ・ロード』 サウスオール、アイバン 石井桃子と共訳 子ども文庫の会 1968 *『ブラック・サンボくん』 ヘレン・バンナーマン 子ども文庫の会 1989 *『ギリシアの神々の物語』 グリーン、ロジャー・ランスリン 子ども文庫の会 1996 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「山本まつよ」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|