|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 希 : [まれ] 1. (adj-na,n) rare 2. seldom ・ 希望 : [きぼう] 1. (n,vs) hope 2. wish 3. aspiration ・ 栄 : [さかえ, はえ] 【名詞】 1. glory 2. prosperity ・ 栄光 : [えいこう] 【名詞】 1. glory ・ 光 : [ひかり] 【名詞】 1. light ・ 国 : [くに] 【名詞】 1. country
「希望と栄光の国」(きぼうとえいこうのくに、原題: )は、イギリスの愛国歌のひとつ。エドワード・エルガー作曲アーサー・クリストファー・ベンソン作詞、1902年発表。 ==構成== 本楽曲と『戴冠式頌歌』6番のリフレインは〔『威風堂々』第1番にあるリフレイン部分だけである。2つのソロヴァージョンの歌詞と曲は出版に際して作成されたもので『戴冠式頌歌』と同時に書かれたものではない。〕、下記のエルガーの『威風堂々第1番』の中間部(トリオ)の主題の旋律につけられている。この旋律に歌詞をつけるということは、エドワード7世の示唆であり、王はエルガーに「この旋律は素晴しい歌曲になるだろう」と思うと告げていた。エルガーは王の戴冠式のため作品を書いてほしいと依頼を受けた時、示唆をもとに『戴冠式頌歌』を書いた。彼は詩人で随筆家のベンソンに歌詞の作成を依頼した〔。 王の虫垂炎によって、戴冠式が延期された。エルガーは別の曲を作った。それは1902年6月にクララ・バットの歌唱によって初演された。事実、7つのスタンザ(詩節)の冒頭は『戴冠式頌歌』の6番「終結部」を転用したものである。第2スタンザの4節は『戴冠式頌歌』と共通である。このスタンザは今日人気のある部分である。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「希望と栄光の国」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|