翻訳と辞書
Words near each other
・ 平井絵己
・ 平井綾
・ 平井美鈴
・ 平井美音子
・ 平井義一
・ 平井義一 (政治家)
・ 平井義人
・ 平井義比
・ 平井聖
・ 平井聖天
平井肇
・ 平井育太郎
・ 平井英一
・ 平井英嗣
・ 平井英子
・ 平井菜水
・ 平井蒼太
・ 平井街道駅
・ 平井誠一
・ 平井諒


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

平井肇 : ミニ英和和英辞書
平井肇[ひらい はじめ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [たいら, ひら]
 【名詞】 1. the broad 2. the flat 3. palm
: [い]
 【名詞】 1. well 

平井肇 : ウィキペディア日本語版
平井肇[ひらい はじめ]

平井 肇(ひらい はじめ、1896年5月17日 - 1946年7月7日)は、日本ロシア文学者翻訳家岐阜県出身〔肇(ヒライ ハジメ)とは - コトバンク 〕。
早稲田大学文学部露文科第一期生として、片上伸昇曙夢らの指導を受けるが、入学から3年で中退。かねてより親交のあった貴司山治の働き掛けでロシア文学の翻訳を始め、後にゴーゴリの翻訳者として知名度を高め、現在もゴーゴリ作品の名訳者として知られている。
『死せる魂』の邦訳版を上梓後は満州国に移住し、南満州鉄道にて嘱託社員として勤務する傍ら、『東方評論』の編集に携わったが、終戦直後の1946年に滞在先のハルビンで病没。
== 翻訳書 ==

*『ゴオゴリ全集 第1 デイカーニカ近郷夜話』 (ナウカ社 1934年、のち岩波文庫
*『ゴオゴリ全集 第2 ミルゴーロド』 (ナウカ社 1934年)
*『伊太利物語』 マキシム・ゴォリキイ (改造文庫 1936年)
*『二つの魂・余計者』 ノヴィコフ=プリボイ (改造文庫 1936年)
*『肖像画・馬車』 ゴーゴリ (岩波文庫 1937年)
*『プウシキン全集 第5巻 民族詩・随筆・日記・書簡・伝記・年譜』(外村史郎共訳、改造社 1937年)
*『密航』 ノヴィコフ=プリボイ (改造文庫 1937年)
*『狂人日記』 ゴーゴリ (岩波文庫 1937年)
*『外套』 ゴーゴリ (岩波文庫 1938年)
*『死せる魂』 ゴーゴリ (岩波文庫 1938年 - 1939年)
*『動物の四季』 ヴェ・トボリャコフ (大連日日新聞社 1943年8月(東亜文庫))
*『タラス・ブーリバ』 ゴーゴリ (角川文庫 1949年) のち『隊長ブーリバ』に改題

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「平井肇」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.