|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 平 : [たいら, ひら] 【名詞】 1. the broad 2. the flat 3. palm ・ 平和 : [へいわ] 1. (adj-na,n) peace 2. harmony ・ 和 : [わ] 【名詞】 1. (1) sum 2. (2) harmony 3. peace ・ 賛 : [さん] 【名詞】 1. legend 2. caption ・ 賛歌 : [さんか] 【名詞】 1. praise 2. admiration ・ 歌 : [うた] 【名詞】 1. song 2. poetry
平和への賛歌(へいわへのさんか)はカタールの国歌。下記に歌詞と曲を掲載する。 == 歌詞 == === アラビア語歌詞 === قسما بمن رفع السماء قسما بمن نشر الضياء قطر ستبقي حرة تسمو بروح الاوفياء سيروا على نهج الألى سيروا وعلى ضياء الانبياء قطر بقلبي سيرة عز وأمجاد الاباء قطر الرجال الاولين حماتنا يوم النداء وخمائم يوم السلام جوارح يوم الفداء قسما قسما قسما بمن رفع السماء قسما بمن نشر الضياء قطر ستبقى حرة تسمو بروح الأوفياء 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「平和への賛歌」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|