|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 恋 : [こい] 1. (n,vs) love 2. tender passion ・ 恋する : [こいする] 1. (vs-s) to fall in love with 2. to love ・ 二 : [に] 1. (num) two ・ 二人 : [ふたり, ににん] 【名詞】 1. two persons 2. two people 3. pair 4. couple ・ 人 : [ひと] 【名詞】 1. man 2. person 3. human being 4. mankind 5. people 6. character 7. personality 8. true man 9. man of talent 10. adult 1 1. other people 12. messenger 13. visitor 1
「恋する二人」 ("I Should Have Known Better") はイギリスのロックバンド、ビートルズの楽曲である。 == 解説 == 本作は1964年に発表されたビートルズのイギリス盤公式オリジナル・アルバム『ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!』、A面2曲目の収録曲である。レノン=マッカートニーの作。実質的にはジョン・レノンの作品である。フォークロック調の楽曲でハーモニカがフィーチュアされている。ヴォーカルはジョンのダブルトラックで、サビの部分のファルセットもこの曲の魅力のひとつである。 映画『ビートルズがやって来る ヤァ!ヤァ!ヤァ!』では、列車で移動中の貨物置場の檻の中で歌われ、ラストのコンサートシーンでも再び歌われる。ジョージ・ハリスンの12弦ギターとジョン・レノンのアコースティック・ギターのコンビネーションが聴きどころである。またジョージの間奏を弾くシーンでの内股ステップは特徴的である。 なおこの曲はアメリカ盤シングル「ビートルズがやって来る ヤァ!ヤァ!ヤァ!」のB面曲としてシングル・カットされた。アメリカでは、ビルボード誌最高位53位、キャッシュボックス誌最高位43位を記録している。英国オリジナルの同シングルB面は「今日の誓い」であり、オリジナル・シングルのカップリング変更は異例の措置である〔オリジナル・シングル盤のカップリングに米キャピトルが従わなかった事例は、キャピトル・デビュー・シングルの「抱きしめたい」のB面が「ジス・ボーイ」から「アイ・ソー・ハー・スタンディング・ゼア」に変更されたケースのがあるみである。〕。また、1976年にはイギリスで「イエスタデイ」のB面曲としてシングルカットされている。なお1964年、ザ・ナチュラルズのカヴァー・ヴァージョンがシングル・リリースされ、全英最高位30位を記録している。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「恋する二人」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|