|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 惑星 : [わくせい] 【名詞】 1. planet ・ 星 : [ほし] 【名詞】 1. star
『惑星ソラリス』(わくせいソラリス、原題ロシア語:サリャーリス〔ポーランド語原題で「ソラリス」()となるところがロシア語では「ソリャリス」((となっているが、これは言語上の単純な対応関係の問題であって深い理由のあってのことではない。ポーランド語の軟子音「」(エル)に対応するロシア語表記が「」(エリ)であるため、「」(ソラリス、ソラーリス)をそのまま転写すると「」(ソリャリス、ソリャーリス)となるのである。邦題では原作のポーランド語表記に準じている。〕;英語:)は、アンドレイ・タルコフスキーの監督による、1972年の旧ソ連の映画である。ポーランドのSF作家、スタニスワフ・レムの小説『ソラリス』(早川書房版での邦題は、『ソラリスの陽のもとに』) を原作としているが、映画自体はレムの原作にはない概念が持ち込まれており、また構成も大きく異なっている。1972年カンヌ国際映画祭審査員特別賞受賞。1978年、第9回星雲賞映画演劇部門賞受賞。''サリャーリス〔ポーランド語原題で「ソラリス」()となるところがロシア語では「ソリャリス」((となっているが、これは言語上の単純な対応関係の問題であって深い理由のあってのことではない。ポーランド語の軟子音「」(エル)に対応するロシア語表記が「」(エリ)であるため、「」(ソラリス、ソラーリス)をそのまま転写すると「」(ソリャリス、ソリャーリス)となるのである。邦題では原作のポーランド語表記に準じている。〕;英語:)は、アンドレイ・タルコフスキーの監督による、1972年の旧ソ連の映画である。ポーランドのSF作家、スタニスワフ・レムの小説『ソラリス』(早川書房版での邦題は、『ソラリスの陽のもとに』) を原作としているが、映画自体はレムの原作にはない概念が持ち込まれており、また構成も大きく異なっている。1972年カンヌ国際映画祭審査員特別賞受賞。1978年、第9回星雲賞映画演劇部門賞受賞。'')は、アンドレイ・タルコフスキーの監督による、1972年の旧ソ連の映画である。ポーランドのSF作家、スタニスワフ・レムの小説『ソラリス』(早川書房版での邦題は、『ソラリスの陽のもとに』) を原作としているが、映画自体はレムの原作にはない概念が持ち込まれており、また構成も大きく異なっている。1972年カンヌ国際映画祭審査員特別賞受賞。1978年、第9回星雲賞映画演劇部門賞受賞。 == キャスト == *ハリー:ナタリア・ボンダルチュク *クリス・ケルヴィン (心理学者):ドナタス・バニオニス *アンリ・バートン (宇宙飛行士):ウラジスラフ・ドヴォルジェツキー *サルトリウス (天体生物学者):アナトーリー・ソロニーツィン: *ギバリャン (物理学者):ソス・サルキシャン *スナウト (サイバネティックス学者):ユーリー・ヤルヴェト *ニック・ケルヴィン (クリスの父):ニコライ・グリニコ *アンナ (クリスの伯母):タマーラ・オゴロドニコヴァ *ギバリャンの客:オーリガ・キズィローヴァ 作中挿入音楽: :テーマ曲: ヨハン・ゼバスティアン・バッハ コラール・プレリュード 『イエスよ、わたしは主の名を呼ぶ』(BWV 639 ) :演奏: 電子音楽実験スタジオアンサンブル 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「惑星ソラリス」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|