翻訳と辞書
Words near each other
・ 想い出にできなくて
・ 想い出のカフェテラス
・ 想い出のクリスマス
・ 想い出のクリフサイド・ホテル
・ 想い出のサンフランシスコ
・ 想い出のスクリーン
・ 想い出のセレナーデ
・ 想い出のフォトグラフ
・ 想い出のリヴァプール
・ 想い出のロックンローラー
想い出のロックン・ローラー
・ 想い出のロックン・ローラー (曲)
・ 想い出の九十九里浜
・ 想い出の夏が来る
・ 想い出の樹の下で
・ 想い出の渚
・ 想い出は あどけなく
・ 想い出は抱きしめられない
・ 想い出を映して
・ 想い出を語るロマンの杜ひので斎場


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

想い出のロックン・ローラー : ミニ英和和英辞書
想い出のロックン・ローラー[おもいで]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [そう]
 【名詞】 1. conception 2. idea 3. thought 
想い : [おもい]
 【名詞】 1. thought 2. mind 3. heart 4. feelings 5. emotion 6. sentiment 7. love 8. affection 9. desire 10. wish 1 1. hope 12. expectation 13. imagination 14. experience
想い出 : [おもいで]
 【名詞】 1. memories 2. recollections 3. reminiscence
: [で]
  1. (n,n-suf) outflow 2. coming (going) out 3. graduate (of) 4. rising (of the sun or moon) 5. one's turn to appear on stage 
ロック : [ろっく]
  1. (n,vs) (1) lock 2. (2) rock 3. (P), (n,vs) (1) lock/(2) rock
: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)

想い出のロックン・ローラー : ウィキペディア日本語版
想い出のロックン・ローラー[おもいで]

想い出のロックン・ローラー』(おもいでのロックン・ローラー、原題: '〔*>「1960年代のかつてのファン」という意味。「''ex''」はフランス語・英語ともに「元」、「旧」、「かつての」などの接頭辞。「'」(英語)は「ファン」、「'」(フランス語)は前置詞と冠詞の縮約(')で「の」、「'」(英語)は「1960年代」。〕)は、ジェーン・バーキンのスタジオ・アルバムである。ソロ・アルバムとして3枚目になるこのアルバムは1978年にリリースされた。アルバムのすべての歌がバーキンの内夫セルジュ・ゲンスブールによる作である。1960年代のロック・スターを歌った表題曲の他、ニューオーリンズ風のビート、エレガントなポップなど多様なサウンドアプローチがある斬新なアルバムであり、この内夫ゲンスブールの才能が存分に発揮されている〔「CDジャーナル」データベース: 3199090179 , 4111030552 〕。この作品によりバーキンの歌手としての地位が確立した〔: “She had to wait for ''Ex-fan des sixties'' in January 1978 for Jane Birkin the singer to establish herself.”〕。
このレコードは幾度かにわたりCD化され(フランス: 1998年2001年、日本: 1999年2011年など)、2001年フランス盤は〔Universal Records, Mercury France Cat# 586 649-2〕、ボーナストラックが3曲付いている(「ジョニー・ジェーンのバラード '」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。〔*>「1960年代のかつてのファン」という意味。「''ex''」はフランス語・英語ともに「元」、「旧」、「かつての」などの接頭辞。「'」(英語)は「ファン」、「'」(フランス語)は前置詞と冠詞の縮約(')で「の」、「'」(英語)は「1960年代」。〕)は、ジェーン・バーキンのスタジオ・アルバムである。ソロ・アルバムとして3枚目になるこのアルバムは1978年にリリースされた。アルバムのすべての歌がバーキンの内夫セルジュ・ゲンスブールによる作である。1960年代のロック・スターを歌った表題曲の他、ニューオーリンズ風のビート、エレガントなポップなど多様なサウンドアプローチがある斬新なアルバムであり、この内夫ゲンスブールの才能が存分に発揮されている〔「CDジャーナル」データベース: 3199090179 , 4111030552 〕。この作品によりバーキンの歌手としての地位が確立した〔: “She had to wait for ''Ex-fan des sixties'' in January 1978 for Jane Birkin the singer to establish herself.”〕。
このレコードは幾度かにわたりCD化され(フランス: 1998年2001年、日本: 1999年2011年など)、2001年フランス盤は〔Universal Records, Mercury France Cat# 586 649-2〕、ボーナストラックが3曲付いている(「ジョニー・ジェーンのバラード '」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」(英語)は「ファン」、「'」(フランス語)は前置詞と冠詞の縮約(')で「の」、「'」(英語)は「1960年代」。〕)は、ジェーン・バーキンのスタジオ・アルバムである。ソロ・アルバムとして3枚目になるこのアルバムは1978年にリリースされた。アルバムのすべての歌がバーキンの内夫セルジュ・ゲンスブールによる作である。1960年代のロック・スターを歌った表題曲の他、ニューオーリンズ風のビート、エレガントなポップなど多様なサウンドアプローチがある斬新なアルバムであり、この内夫ゲンスブールの才能が存分に発揮されている〔「CDジャーナル」データベース: 3199090179 , 4111030552 〕。この作品によりバーキンの歌手としての地位が確立した〔: “She had to wait for ''Ex-fan des sixties'' in January 1978 for Jane Birkin the singer to establish herself.”〕。
このレコードは幾度かにわたりCD化され(フランス: 1998年2001年、日本: 1999年2011年など)、2001年フランス盤は〔Universal Records, Mercury France Cat# 586 649-2〕、ボーナストラックが3曲付いている(「ジョニー・ジェーンのバラード '」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」(フランス語)は前置詞と冠詞の縮約')で「の」、「'」(英語)は「1960年代」。〕)は、ジェーン・バーキンのスタジオ・アルバムである。ソロ・アルバムとして3枚目になるこのアルバムは1978年にリリースされた。アルバムのすべての歌がバーキンの内夫セルジュ・ゲンスブールによる作である。1960年代のロック・スターを歌った表題曲の他、ニューオーリンズ風のビート、エレガントなポップなど多様なサウンドアプローチがある斬新なアルバムであり、この内夫ゲンスブールの才能が存分に発揮されている〔「CDジャーナル」データベース: 3199090179 , 4111030552 〕。この作品によりバーキンの歌手としての地位が確立した〔: “She had to wait for ''Ex-fan des sixties'' in January 1978 for Jane Birkin the singer to establish herself.”〕。
このレコードは幾度かにわたりCD化され(フランス: 1998年2001年、日本: 1999年2011年など)、2001年フランス盤は〔Universal Records, Mercury France Cat# 586 649-2〕、ボーナストラックが3曲付いている(「ジョニー・ジェーンのバラード '」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。)で「の」、「'」(英語)は「1960年代」。〕)は、ジェーン・バーキンのスタジオ・アルバムである。ソロ・アルバムとして3枚目になるこのアルバムは1978年にリリースされた。アルバムのすべての歌がバーキンの内夫セルジュ・ゲンスブールによる作である。1960年代のロック・スターを歌った表題曲の他、ニューオーリンズ風のビート、エレガントなポップなど多様なサウンドアプローチがある斬新なアルバムであり、この内夫ゲンスブールの才能が存分に発揮されている〔「CDジャーナル」データベース: 3199090179 , 4111030552 〕。この作品によりバーキンの歌手としての地位が確立した〔: “She had to wait for ''Ex-fan des sixties'' in January 1978 for Jane Birkin the singer to establish herself.”〕。
このレコードは幾度かにわたりCD化され(フランス: 1998年2001年、日本: 1999年2011年など)、2001年フランス盤は〔Universal Records, Mercury France Cat# 586 649-2〕、ボーナストラックが3曲付いている(「ジョニー・ジェーンのバラード '」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」(英語)は「1960年代」。〕)は、ジェーン・バーキンのスタジオ・アルバムである。ソロ・アルバムとして3枚目になるこのアルバムは1978年にリリースされた。アルバムのすべての歌がバーキンの内夫セルジュ・ゲンスブールによる作である。1960年代のロック・スターを歌った表題曲の他、ニューオーリンズ風のビート、エレガントなポップなど多様なサウンドアプローチがある斬新なアルバムであり、この内夫ゲンスブールの才能が存分に発揮されている〔「CDジャーナル」データベース: 3199090179 , 4111030552 〕。この作品によりバーキンの歌手としての地位が確立した〔: “She had to wait for ''Ex-fan des sixties'' in January 1978 for Jane Birkin the singer to establish herself.”〕。
このレコードは幾度かにわたりCD化され(フランス: 1998年2001年、日本: 1999年2011年など)、2001年フランス盤は〔Universal Records, Mercury France Cat# 586 649-2〕、ボーナストラックが3曲付いている(「ジョニー・ジェーンのバラード '」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」、「'」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」〔ゲンスブールとのデュエット。〕、「哀しみの影 '」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」〔1977年の映画『マダム・クロード』使用曲。日本のTVドラマ『美しい人』(1999年)の挿入歌に起用(主題歌は「無造作紳士 '」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。」)。〕)。
2011年日本盤は〔ユニバーサルミュージック Cat# UICY-15044〕、ゲンスブール没後20年/ゲンスブール・フォーエヴァー&映画公開記念である。ゲンスブール没後20年ということでゲンスブール関連のCDとDVD計18作品が5月11日に同時リリースになり、その中の1枚が『想い出のロックン・ローラー』である。公開映画とは2010年のフランス映画で2011年5月21日に日本で公開となった『ゲンスブールと女たち』である〔。バーキンはこの前月の2011年4月6日に日本で震災復興支援コンサート「」を開催した〔ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった . MOVIE Collection公式YouTube.〕。
==収録曲==
#想い出のロックン・ローラー ' (3:00)
—— アルバムの表題曲。ザ・ビートルズのメンバー等、1960年代の著名なロックン・ローラーへのオマージュ。フランスで大ヒット〔。バーキンにとっては歌うのが難しい曲で、リズムがよくわからなかったのだがゲンスブールはそのようなバーキンの状態を理解していなかったとバーキン本人が言っている〔 (アーカイブ )〕。この表題曲は日本の女優安田成美が「思い出のロックンロール」という題名の日本語カバー〔Ex Fan Des Sixties / 思い出のロックンロール / 安田成美 . 歌詞検索サービス 歌詞GET.〕を1988年に発表した〔1988年3月25日にリリースされた安田成美の2枚目のアルバム『』(ジィンジャー)に収録。その後1988年9月25日にアルバム『』からのシングルカットCD「思い出のロックンロール」()がリリースされた。日本語詞は大貫妙子(原曲の歌詞をアレンジしている)。編曲は大村憲司。〕。音楽グループピチカート・ファイヴ最後のボーカリスト野宮真貴は、2015年11月13日から始まったビルボードライブ公演において「想い出のロックンローラー」をカバーした。


#リップスティック黙示録 ' (2:35)


#Zによる問題集 ' (2:30)
—— 歌の中の「ザジ」とはレーモン・クノーの小説『地下鉄のザジ』(1959年)のヒロインの少女。


#禁じられたメロディ ' (3:10)


#無造作紳士 ' (2:18)
—— 「」(「"何にもならない"屋さん」)は、ゲンスブールの友人で何も気にしない男であるジャック・デュトロン(歌手、ギタリスト、俳優)がモデルになっていて〔、この曲はデュトロンへのオマージュである。ゲンスブールによる造語「」は、「à quoi bon」(何にもならない)に「-iste」(-主義者)を付けたもの。ロック・ジャーナリストたちは、憂鬱でシニカルなミュージシャンを評する際に「」という言葉を使用するようになった〔。フランスの歌手フランソワーズ・アルディがこの曲を拒否した〔, chpt. 5 SERGE GAINSBOURG'S FILLES DE LA POP Jane B.: Nationality: British Sex: Female〕。フランソワーズ・アルディは1981年にジャック・デュトロンと結婚した。
カジノ・ド・パリで行われたバーキンによる1992年のゲンスブール追悼ライブ第1曲を飾った。
日本のTVドラマ『美しい人』(1999年10月15日-12月17日)の主題歌に起用。ドラマ放映期間中の1999年11月1日、日本限定企画ベストアルバム『ベスト』(レーベル: マーキュリー・ミュージックエンタテインメント、カタログ番号: PHCA-1065)がリリースされ、その先行シングル「無造作紳士」(カタログ番号: PHDR-955)が10月27日に日本でリリース。このドラマを放映したTBSの公式サイトにマーキュリー・ミュージックエンタテインメントによる日本語の対訳(田中まこ・訳)が掲載された〔“美しい人: 無造作紳士 日本語訳詞 ”. TBS公式サイト (アーカイブ)〕。
1999年12月8日、日本の音楽家岡崎律子が歌う日本語カバーシングル「アクアボニスト〔*>「アクアボニスト」とは、定冠詞「」を除いた「」のカタカナ表記。より原音に近づけるならば「アクヮボニスト」。〕」(日本語詞: かの香織、編曲: 門倉聡)がリリース。
モーニング娘。の2代目リーダー飯田圭織は、ゲンスブールのフランス語歌詞でカバーした(2003年の飯田ソロデビュー・アルバム『オサヴリオ〜愛は待ってくれない〜』、シャ乱Qライブビデオ『シャ乱Q ライブツアー 2006 秋の乱 ズルい「Live Live Live」』収録)。
日本の歌手岩崎良美もまた「無造作紳士」をよく歌い、フランス語歌詞で歌うことができる。DVD『岩崎宏美・岩崎良美 Precious Night』(2008年)にフランス語歌詞によるカバーを収録(編曲: 藤野浩一)。
2012年、日本のアパレルメーカーナノ・ユニバース()はプライベートブランド「」(アクアボニスト)を開始した。このブランドは作詞作曲したセルジュ・ゲンスブール本人をイメージモデルとしている〔『MEN'S EX 2014/10/06発売号 』 (世界文化社 MEN'S EX) 〕。
2014年MBSラジオ松井愛のすこ〜し愛して★』のコーナー「スナック愛」のオープニングテーマ曲に起用。


#愛の受難 ' (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (3:00)
—— アルバムの表題曲。ザ・ビートルズのメンバー等、1960年代の著名なロックン・ローラーへのオマージュ。フランスで大ヒット〔。バーキンにとっては歌うのが難しい曲で、リズムがよくわからなかったのだがゲンスブールはそのようなバーキンの状態を理解していなかったとバーキン本人が言っている〔 (アーカイブ )〕。この表題曲は日本の女優安田成美が「思い出のロックンロール」という題名の日本語カバー〔Ex Fan Des Sixties / 思い出のロックンロール / 安田成美 . 歌詞検索サービス 歌詞GET.〕を1988年に発表した〔1988年3月25日にリリースされた安田成美の2枚目のアルバム『』(ジィンジャー)に収録。その後1988年9月25日にアルバム『』からのシングルカットCD「思い出のロックンロール」()がリリースされた。日本語詞は大貫妙子(原曲の歌詞をアレンジしている)。編曲は大村憲司。〕。音楽グループピチカート・ファイヴ最後のボーカリスト野宮真貴は、2015年11月13日から始まったビルボードライブ公演において「想い出のロックンローラー」をカバーした。


#リップスティック黙示録 ' (2:35)


#Zによる問題集 ' (2:30)
—— 歌の中の「ザジ」とはレーモン・クノーの小説『地下鉄のザジ』(1959年)のヒロインの少女。


#禁じられたメロディ ' (3:10)


#無造作紳士 ' (2:18)
—— 「」(「"何にもならない"屋さん」)は、ゲンスブールの友人で何も気にしない男であるジャック・デュトロン(歌手、ギタリスト、俳優)がモデルになっていて〔、この曲はデュトロンへのオマージュである。ゲンスブールによる造語「」は、「à quoi bon」(何にもならない)に「-iste」(-主義者)を付けたもの。ロック・ジャーナリストたちは、憂鬱でシニカルなミュージシャンを評する際に「」という言葉を使用するようになった〔。フランスの歌手フランソワーズ・アルディがこの曲を拒否した〔, chpt. 5 SERGE GAINSBOURG'S FILLES DE LA POP Jane B.: Nationality: British Sex: Female〕。フランソワーズ・アルディは1981年にジャック・デュトロンと結婚した。
カジノ・ド・パリで行われたバーキンによる1992年のゲンスブール追悼ライブ第1曲を飾った。
日本のTVドラマ『美しい人』(1999年10月15日-12月17日)の主題歌に起用。ドラマ放映期間中の1999年11月1日、日本限定企画ベストアルバム『ベスト』(レーベル: マーキュリー・ミュージックエンタテインメント、カタログ番号: PHCA-1065)がリリースされ、その先行シングル「無造作紳士」(カタログ番号: PHDR-955)が10月27日に日本でリリース。このドラマを放映したTBSの公式サイトにマーキュリー・ミュージックエンタテインメントによる日本語の対訳(田中まこ・訳)が掲載された〔“美しい人: 無造作紳士 日本語訳詞 ”. TBS公式サイト (アーカイブ)〕。
1999年12月8日、日本の音楽家岡崎律子が歌う日本語カバーシングル「アクアボニスト〔*>「アクアボニスト」とは、定冠詞「」を除いた「」のカタカナ表記。より原音に近づけるならば「アクヮボニスト」。〕」(日本語詞: かの香織、編曲: 門倉聡)がリリース。
モーニング娘。の2代目リーダー飯田圭織は、ゲンスブールのフランス語歌詞でカバーした(2003年の飯田ソロデビュー・アルバム『オサヴリオ〜愛は待ってくれない〜』、シャ乱Qライブビデオ『シャ乱Q ライブツアー 2006 秋の乱 ズルい「Live Live Live」』収録)。
日本の歌手岩崎良美もまた「無造作紳士」をよく歌い、フランス語歌詞で歌うことができる。DVD『岩崎宏美・岩崎良美 Precious Night』(2008年)にフランス語歌詞によるカバーを収録(編曲: 藤野浩一)。
2012年、日本のアパレルメーカーナノ・ユニバース()はプライベートブランド「」(アクアボニスト)を開始した。このブランドは作詞作曲したセルジュ・ゲンスブール本人をイメージモデルとしている〔『MEN'S EX 2014/10/06発売号 』 (世界文化社 MEN'S EX) 〕。
2014年MBSラジオ松井愛のすこ〜し愛して★』のコーナー「スナック愛」のオープニングテーマ曲に起用。


#愛の受難 ' (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:35)


#Zによる問題集 ' (2:30)
—— 歌の中の「ザジ」とはレーモン・クノーの小説『地下鉄のザジ』(1959年)のヒロインの少女。


#禁じられたメロディ ' (3:10)


#無造作紳士 ' (2:18)
—— 「」(「"何にもならない"屋さん」)は、ゲンスブールの友人で何も気にしない男であるジャック・デュトロン(歌手、ギタリスト、俳優)がモデルになっていて〔、この曲はデュトロンへのオマージュである。ゲンスブールによる造語「」は、「à quoi bon」(何にもならない)に「-iste」(-主義者)を付けたもの。ロック・ジャーナリストたちは、憂鬱でシニカルなミュージシャンを評する際に「」という言葉を使用するようになった〔。フランスの歌手フランソワーズ・アルディがこの曲を拒否した〔, chpt. 5 SERGE GAINSBOURG'S FILLES DE LA POP Jane B.: Nationality: British Sex: Female〕。フランソワーズ・アルディは1981年にジャック・デュトロンと結婚した。
カジノ・ド・パリで行われたバーキンによる1992年のゲンスブール追悼ライブ第1曲を飾った。
日本のTVドラマ『美しい人』(1999年10月15日-12月17日)の主題歌に起用。ドラマ放映期間中の1999年11月1日、日本限定企画ベストアルバム『ベスト』(レーベル: マーキュリー・ミュージックエンタテインメント、カタログ番号: PHCA-1065)がリリースされ、その先行シングル「無造作紳士」(カタログ番号: PHDR-955)が10月27日に日本でリリース。このドラマを放映したTBSの公式サイトにマーキュリー・ミュージックエンタテインメントによる日本語の対訳(田中まこ・訳)が掲載された〔“美しい人: 無造作紳士 日本語訳詞 ”. TBS公式サイト (アーカイブ)〕。
1999年12月8日、日本の音楽家岡崎律子が歌う日本語カバーシングル「アクアボニスト〔*>「アクアボニスト」とは、定冠詞「」を除いた「」のカタカナ表記。より原音に近づけるならば「アクヮボニスト」。〕」(日本語詞: かの香織、編曲: 門倉聡)がリリース。
モーニング娘。の2代目リーダー飯田圭織は、ゲンスブールのフランス語歌詞でカバーした(2003年の飯田ソロデビュー・アルバム『オサヴリオ〜愛は待ってくれない〜』、シャ乱Qライブビデオ『シャ乱Q ライブツアー 2006 秋の乱 ズルい「Live Live Live」』収録)。
日本の歌手岩崎良美もまた「無造作紳士」をよく歌い、フランス語歌詞で歌うことができる。DVD『岩崎宏美・岩崎良美 Precious Night』(2008年)にフランス語歌詞によるカバーを収録(編曲: 藤野浩一)。
2012年、日本のアパレルメーカーナノ・ユニバース()はプライベートブランド「」(アクアボニスト)を開始した。このブランドは作詞作曲したセルジュ・ゲンスブール本人をイメージモデルとしている〔『MEN'S EX 2014/10/06発売号 』 (世界文化社 MEN'S EX) 〕。
2014年MBSラジオ松井愛のすこ〜し愛して★』のコーナー「スナック愛」のオープニングテーマ曲に起用。


#愛の受難 ' (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:30)
—— 歌の中の「ザジ」とはレーモン・クノーの小説『地下鉄のザジ』(1959年)のヒロインの少女。


#禁じられたメロディ ' (3:10)


#無造作紳士 ' (2:18)
—— 「」(「"何にもならない"屋さん」)は、ゲンスブールの友人で何も気にしない男であるジャック・デュトロン(歌手、ギタリスト、俳優)がモデルになっていて〔、この曲はデュトロンへのオマージュである。ゲンスブールによる造語「」は、「à quoi bon」(何にもならない)に「-iste」(-主義者)を付けたもの。ロック・ジャーナリストたちは、憂鬱でシニカルなミュージシャンを評する際に「」という言葉を使用するようになった〔。フランスの歌手フランソワーズ・アルディがこの曲を拒否した〔, chpt. 5 SERGE GAINSBOURG'S FILLES DE LA POP Jane B.: Nationality: British Sex: Female〕。フランソワーズ・アルディは1981年にジャック・デュトロンと結婚した。
カジノ・ド・パリで行われたバーキンによる1992年のゲンスブール追悼ライブ第1曲を飾った。
日本のTVドラマ『美しい人』(1999年10月15日-12月17日)の主題歌に起用。ドラマ放映期間中の1999年11月1日、日本限定企画ベストアルバム『ベスト』(レーベル: マーキュリー・ミュージックエンタテインメント、カタログ番号: PHCA-1065)がリリースされ、その先行シングル「無造作紳士」(カタログ番号: PHDR-955)が10月27日に日本でリリース。このドラマを放映したTBSの公式サイトにマーキュリー・ミュージックエンタテインメントによる日本語の対訳(田中まこ・訳)が掲載された〔“美しい人: 無造作紳士 日本語訳詞 ”. TBS公式サイト (アーカイブ)〕。
1999年12月8日、日本の音楽家岡崎律子が歌う日本語カバーシングル「アクアボニスト〔*>「アクアボニスト」とは、定冠詞「」を除いた「」のカタカナ表記。より原音に近づけるならば「アクヮボニスト」。〕」(日本語詞: かの香織、編曲: 門倉聡)がリリース。
モーニング娘。の2代目リーダー飯田圭織は、ゲンスブールのフランス語歌詞でカバーした(2003年の飯田ソロデビュー・アルバム『オサヴリオ〜愛は待ってくれない〜』、シャ乱Qライブビデオ『シャ乱Q ライブツアー 2006 秋の乱 ズルい「Live Live Live」』収録)。
日本の歌手岩崎良美もまた「無造作紳士」をよく歌い、フランス語歌詞で歌うことができる。DVD『岩崎宏美・岩崎良美 Precious Night』(2008年)にフランス語歌詞によるカバーを収録(編曲: 藤野浩一)。
2012年、日本のアパレルメーカーナノ・ユニバース()はプライベートブランド「」(アクアボニスト)を開始した。このブランドは作詞作曲したセルジュ・ゲンスブール本人をイメージモデルとしている〔『MEN'S EX 2014/10/06発売号 』 (世界文化社 MEN'S EX) 〕。
2014年MBSラジオ松井愛のすこ〜し愛して★』のコーナー「スナック愛」のオープニングテーマ曲に起用。


#愛の受難 ' (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (3:10)


#無造作紳士 ' (2:18)
—— 「」(「"何にもならない"屋さん」)は、ゲンスブールの友人で何も気にしない男であるジャック・デュトロン(歌手、ギタリスト、俳優)がモデルになっていて〔、この曲はデュトロンへのオマージュである。ゲンスブールによる造語「」は、「à quoi bon」(何にもならない)に「-iste」(-主義者)を付けたもの。ロック・ジャーナリストたちは、憂鬱でシニカルなミュージシャンを評する際に「」という言葉を使用するようになった〔。フランスの歌手フランソワーズ・アルディがこの曲を拒否した〔, chpt. 5 SERGE GAINSBOURG'S FILLES DE LA POP Jane B.: Nationality: British Sex: Female〕。フランソワーズ・アルディは1981年にジャック・デュトロンと結婚した。
カジノ・ド・パリで行われたバーキンによる1992年のゲンスブール追悼ライブ第1曲を飾った。
日本のTVドラマ『美しい人』(1999年10月15日-12月17日)の主題歌に起用。ドラマ放映期間中の1999年11月1日、日本限定企画ベストアルバム『ベスト』(レーベル: マーキュリー・ミュージックエンタテインメント、カタログ番号: PHCA-1065)がリリースされ、その先行シングル「無造作紳士」(カタログ番号: PHDR-955)が10月27日に日本でリリース。このドラマを放映したTBSの公式サイトにマーキュリー・ミュージックエンタテインメントによる日本語の対訳(田中まこ・訳)が掲載された〔“美しい人: 無造作紳士 日本語訳詞 ”. TBS公式サイト (アーカイブ)〕。
1999年12月8日、日本の音楽家岡崎律子が歌う日本語カバーシングル「アクアボニスト〔*>「アクアボニスト」とは、定冠詞「」を除いた「」のカタカナ表記。より原音に近づけるならば「アクヮボニスト」。〕」(日本語詞: かの香織、編曲: 門倉聡)がリリース。
モーニング娘。の2代目リーダー飯田圭織は、ゲンスブールのフランス語歌詞でカバーした(2003年の飯田ソロデビュー・アルバム『オサヴリオ〜愛は待ってくれない〜』、シャ乱Qライブビデオ『シャ乱Q ライブツアー 2006 秋の乱 ズルい「Live Live Live」』収録)。
日本の歌手岩崎良美もまた「無造作紳士」をよく歌い、フランス語歌詞で歌うことができる。DVD『岩崎宏美・岩崎良美 Precious Night』(2008年)にフランス語歌詞によるカバーを収録(編曲: 藤野浩一)。
2012年、日本のアパレルメーカーナノ・ユニバース()はプライベートブランド「」(アクアボニスト)を開始した。このブランドは作詞作曲したセルジュ・ゲンスブール本人をイメージモデルとしている〔『MEN'S EX 2014/10/06発売号 』 (世界文化社 MEN'S EX) 〕。
2014年MBSラジオ松井愛のすこ〜し愛して★』のコーナー「スナック愛」のオープニングテーマ曲に起用。


#愛の受難 ' (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:18)
—— 「」(「"何にもならない"屋さん」)は、ゲンスブールの友人で何も気にしない男であるジャック・デュトロン(歌手、ギタリスト、俳優)がモデルになっていて〔、この曲はデュトロンへのオマージュである。ゲンスブールによる造語「」は、「à quoi bon」(何にもならない)に「-iste」(-主義者)を付けたもの。ロック・ジャーナリストたちは、憂鬱でシニカルなミュージシャンを評する際に「」という言葉を使用するようになった〔。フランスの歌手フランソワーズ・アルディがこの曲を拒否した〔, chpt. 5 SERGE GAINSBOURG'S FILLES DE LA POP Jane B.: Nationality: British Sex: Female〕。フランソワーズ・アルディは1981年にジャック・デュトロンと結婚した。
カジノ・ド・パリで行われたバーキンによる1992年のゲンスブール追悼ライブ第1曲を飾った。
日本のTVドラマ『美しい人』(1999年10月15日-12月17日)の主題歌に起用。ドラマ放映期間中の1999年11月1日、日本限定企画ベストアルバム『ベスト』(レーベル: マーキュリー・ミュージックエンタテインメント、カタログ番号: PHCA-1065)がリリースされ、その先行シングル「無造作紳士」(カタログ番号: PHDR-955)が10月27日に日本でリリース。このドラマを放映したTBSの公式サイトにマーキュリー・ミュージックエンタテインメントによる日本語の対訳(田中まこ・訳)が掲載された〔“美しい人: 無造作紳士 日本語訳詞 ”. TBS公式サイト (アーカイブ)〕。
1999年12月8日、日本の音楽家岡崎律子が歌う日本語カバーシングル「アクアボニスト〔*>「アクアボニスト」とは、定冠詞「」を除いた「」のカタカナ表記。より原音に近づけるならば「アクヮボニスト」。〕」(日本語詞: かの香織、編曲: 門倉聡)がリリース。
モーニング娘。の2代目リーダー飯田圭織は、ゲンスブールのフランス語歌詞でカバーした(2003年の飯田ソロデビュー・アルバム『オサヴリオ〜愛は待ってくれない〜』、シャ乱Qライブビデオ『シャ乱Q ライブツアー 2006 秋の乱 ズルい「Live Live Live」』収録)。
日本の歌手岩崎良美もまた「無造作紳士」をよく歌い、フランス語歌詞で歌うことができる。DVD『岩崎宏美・岩崎良美 Precious Night』(2008年)にフランス語歌詞によるカバーを収録(編曲: 藤野浩一)。
2012年、日本のアパレルメーカーナノ・ユニバース()はプライベートブランド「」(アクアボニスト)を開始した。このブランドは作詞作曲したセルジュ・ゲンスブール本人をイメージモデルとしている〔『MEN'S EX 2014/10/06発売号 』 (世界文化社 MEN'S EX) 〕。
2014年MBSラジオ松井愛のすこ〜し愛して★』のコーナー「スナック愛」のオープニングテーマ曲に起用。


#愛の受難 ' (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (3:07)


#ニコチン ' (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:30)


#瞑想のロッキング・チェア ' (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:12)
—— 歌詞はフランス語〔*>フランス語において揺り椅子(ロッキングチェア)を英語由来の「」で表現する場合がある。〕。この曲はマリティとジルベール・カルパンティエのテレビショウのためにゲンズブールが作り、1974年にそれを歌ったのはイザベル・アジャーニである。


#気力減退 ' (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (3:40)
—— この第9曲(B面第3曲)は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの初期代表作ソナタ第8番作品13『大ソナタ悲愴』にインスパイアされた。


#柔かい感触 ' (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:59)
—— フランスの歌手エロディ・フレージュがカバーした(フレージュの2枚目のアルバム『Le Jeu des 7 erreurs』に収録)。


#X型クラセックス ' (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:07)


#メロ・メロ・メロディ ' (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール (2:45)
—— シングルカット盤「想い出のロックン・ローラー」B面に「メロ・メロ・メロディー」(日本盤シングルでは長音が付く)として収録。


作詞・作曲: セルジュ・ゲンスブール

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「想い出のロックン・ローラー」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.