|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 早 : [はや] 【名詞】 1. already 2. now 3. by this time ・ 川 : [かわ] 【名詞】 1. river 2. stream ・ 春 : [はる] 1. (n-adv,n-t) spring
早川 嘉春(はやかわ よしはる、1937年 - )は、朝鮮語・英語学者、フェリス女学院大学名誉教授。 1961年国際基督教大学卒、ソウル大学大学院に学ぶ。1974年韓国民青学連事件で、事件を取材していたジャーナリストの太刀川正樹の通訳を務め、内乱扇動罪などで懲役20年の重刑を宣告されたが、のち釈放される。和光大学助教授、フェリス女学院大学教授〔『現代日本人名録』〕。2005年定年退任、名誉教授。NHKアンニョンハシムニカ・ハングル講座講師。 ==著書== *『朝鮮語入門講座 1 (日常会話から文法基礎へ)』鶏林館書店 1976 *『エクスプレス朝鮮語』白水社 1986 *『日本語から学ぶ韓国語会話』創拓社 アプリケイティブ・メソッド 1991 *『日本語から学ぶ韓国語会話』創拓社 アプリケイティブ・メソッド 1994 *『メモ式朝鮮語早わかり』三修社 1994 *『朝鮮語』白水社 2001 *『ゼロから始める韓国語 文法中心』三修社 2003 *『韓国語のスタートライン』三修社 2006 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「早川嘉春」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|