|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 昇天 : [しょうてん] 1. (n,vs) death 2. the Ascension ・ 天 : [てん] 【名詞】 1. heaven 2. sky ・ 書 : [しょ] 【名詞】 1. penmanship 2. handwriting 3. calligraphy (esp. Chinese)
昇天の書(しょうてんのしょ、 キターブ・アル・ミーラージュ、ラテン文字:Kitab al Miraj、)はムハンマドの天国(として知られている)への昇天について記したイスラム教の書物である。天国への昇天に関しては、メッカからエルサレム(イスラー)への不思議な一夜の冒険に続いて触れられている。昇天の書は7つの節に分かれており、ナスフ体を用いたアラビア語で書かれている。 昇天の書はアブー・ウッ=カースィム・アブダルカリーム・ビン・ハワーズィン・ビン・アブダルマリク・ビン・タルハ・ビン・ムハンマド・アル=クシャイリー・アル=ニサーブリー(ラテン文字:Abu'l-Qasim 'Abdalkarîm bin Hawâzin bin 'Abdalmalik bin Talhah bin Muhammad al-Qushairî al-Nisaburi、、ヒジュラ暦376年-465年)によって書かれたと信じられている。 13世紀後半、昇天の書はラテン語(ラテン語の書籍名は''Liber Scale Machometi'')やスペイン語へと翻訳され、その後すぐ(西暦1264年)に古フランス語へと翻訳された〔I. Heullant-Donat and M.-A. Polo de Beaulieu, "Histoire d'une traduction," in ''Le Livre de l'échelle de Mahomet'', translated by Gisèle Besson and Michèle Brossard-Dandré, Collection ''Lettres Gothiques'', Le Livre de Poche, 1991, p. 22.〕。この書物で触れられているイスラム教の地獄の描写はダンテ・アリギエーリの神曲やスペインの、イタリアのといった14世紀の文学に大きな影響を及ぼしたと考える学者もいる。 ==関連項目== 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「昇天の書」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|