翻訳と辞書
Words near each other
・ 昔の名前で出ています
・ 昔の塩街道
・ 昔の恋〜愛した記憶〜
・ 昔の男
・ 昔むかしのあるところ
・ 昔を今に
・ 昔を偲ばせる品
・ 昔を想う
・ 昔を懐かしむ
・ 昔を顧みる
昔于老
・ 昔取った杵柄
・ 昔年
・ 昔式
・ 昔日
・ 昔昔
・ 昔昔亭A太郎
・ 昔昔亭健太郎
・ 昔昔亭桃太郎
・ 昔昔亭笑海


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

昔于老 : ミニ英和和英辞書
昔于老[せき うろう]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [むかし]
  1. (adj-no,n-adv,n-t) olden days 2. former 
: [ろう]
 【名詞】 1. old age 2. age 3. old people 4. the old 5. the aged 

昔于老 : ウィキペディア日本語版
昔于老[せき うろう]

昔于老(せき うろう、? - 253年?)は、新羅の軍人・高級官僚。第10代の王奈解尼師今の長子であり、弟に昔利音がいる。あるいは角干(新羅の官位1等の伊伐飡の別名)水老の子ともいう。230年に奈解尼師今が死去したときに于老は太子の位にあったが王位を継がず、奈解尼師今にとっては従兄にあたる助賁尼師今が王位を継承した。後に助賁尼師今の王系が途絶えたときに、于老の子が16代王の訖解尼師今となった。数々の軍功とともに悲劇的な最期を迎えたことが、『三国史記』巻45に列伝を建てられて記されている。
==生涯==
奈解尼師今の14年(209年)に、浦上八国(慶尚南道南西域の伽耶諸国)に攻め込まれた加羅(金官伽耶を指すと考えられる)が新羅に対して救援を求めてきた。このとき太子の位にあった昔于老が、弟である伊伐飡の昔利音とともに加羅の救援に駆けつけ、浦上八国の将軍を討って捕虜6千を得た。
助賁尼師今の2年(231年)7月に伊飡(6等)の位で大将軍となり、甘文国(慶尚北道金泉市)の討伐を行う。233年5月及び7月には新羅は倭人の侵攻を受けたが、7月の侵攻の際には于老は沙道(慶尚北道浦項市)で迎え撃ち、兵船を焼き払って倭人を壊滅させる功があった。これらの功績があって、244年1月には舒弗邯(官位1等の伊伐飡の別名)に引き上げられ、軍事の統括を委任された。翌245年10月には高句麗の侵攻を受けて出撃したが、勝つことができず馬頭柵(京畿道抱川市)まで退却した。このとき寒さが厳しかったために、兵卒を労わるために自ら薪を燃やして暖をとらせ、人々からは慕われた。沾解尼師今(在位:247年 - 261年)の時代に新羅の支配下にあった沙梁伐国(慶尚北道尚州市)が反乱を起こして百済に帰順したときにも、于老が出撃して沙梁伐国を討滅したという〔沙梁伐国の反乱と昔于老による討滅については、新羅本紀には対応する記事は見られず、昔于老伝のみの記事となっている。〕。
のちに倭国の使者葛那古を接待したときに、戯れに「汝の王を塩奴(潮汲み人夫)にして、王妃を炊事婦にしよう」と言ってしまったために、倭王は大いに怒り、将軍の于道朱君を派遣して新羅に攻めてきた。于老は倭軍の陣に赴いて失言をわびたが、倭人は許さず、于老は捕らえられて焼き殺されてしまった〔昔于老の殺害については、新羅本紀では沾解尼師今3年(249年)4月のこととし、昔于老伝では沾解尼師今の7年(253年)のこととする。〕。于老の死後、味鄒尼師今の時代になって倭国の大臣が新羅に訪れたとき、于老の妻が味鄒尼師今に願い出て、私的に倭国の大臣を饗応した。大臣が泥酔したところを壮士に命じて庭に引きずりおろして焼き殺し、怨みを晴らした〔新羅本紀・味鄒尼師今紀には対応する記事は見られない。『日本書紀』巻9・神功皇后摂政前紀の後部の長大な分注記事が、昔于老の妻の倭人への報復記事と関連していると言われる。(→井上訳注1980 p.64)〕。このことが原因で倭人は新羅の首都金城(慶州市)を攻撃してきたが、勝てずして引き揚げたという。
『三国史記』の編者の金富軾は昔于老を評して「戦えば必ず勝ち、敗れることが無かった策謀の士」としながらも、「ただ一言の過ち(失言)で自らの命を失い新羅と倭国との開戦を招いたことで、功績が記されなくなった」としている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「昔于老」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.