|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 桂 : [けい, かつら] (n) (abbr) knight (shogi) ・ 協 : [きょう] 1. (n-suf,n-pref) cooperation ・ 協定 : [きょうてい] 1. (n,vs) arrangement 2. pact 3. agreement
桂・タフト協定(かつら・タフトきょうてい、)とは、日露戦争中の1905年(明治38年)7月29日に日本の内閣総理大臣兼臨時外務大臣であった桂太郎と、フィリピン訪問の途中に来日したアメリカ特使であったウィリアム・タフト陸軍長官との間で交わされた協定。「桂・タフト覚書」とも呼ばれる。韓国では「桂・タフト密約」。なお、タフトは後に第27代アメリカ大統領となった。 == 概要 == この協定当時、日本は日露戦争中であったが、すでに日本海海戦での勝利を経たあとで、ロシア軍もセオドア・ルーズベルトによる講和勧告を受け入れていた。また、米国は同国駐韓公使のホレイス・ニュートン・アレンを解任しており〔米國公使 「알렌」 後任으로 「에드윈 모간」 任命 件 韓国史データベース〕、アレンは1905年6月に韓国を去っていた〔Former Chiefs of Mission in Korea 米国大使館 韓国ソウル〕。 この協定では、米国は当時の大韓帝国(以下、韓国)における日本の支配権を確認し、日本は米国のフィリピンの支配権を確認した。 列強が勢力を模索する時代の中で、日米首脳が相手国の権利を認め合った協定といわれ、その後の日米関係を円滑にするものであった。また1902年(明治35年)の日英同盟をふまえたもので、日英米の三国による極東の安全保障について意見が交換された。 協定は、互恵的に署名された文書や秘密の条約ではなく、合意を記した会合覚書(メモ)であり、この合意覚書は、アメリカ外交史家だったタイラー・デネットがセオドア・ルーズベルト文書中でこれを発見して、雑誌『Current History』にタフトが時の国務長官エリフ・ルートに宛てて送った合意の電文を掲載した1924年(大正13年)まで公表されなかった。この協定は、東京で日本の桂首相とウィリアム・タフト特使が1905年(明治38年)7月27日の朝から外務次官珍田捨巳の通訳の下で行なった会合の記録から、長い機密の会話の部分で構成されている。 覚書には1905年7月29日の日付が記入されている。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「桂・タフト協定」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|