|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 池 : [いけ] 【名詞】 1. pond ・ 雄 : [おす] 【名詞】 1. male (animal)
池谷 敏雄(いけや としお、1904年 - 1990年12月19日)は、英文学者。 浜松市生まれ。1927年広島高等師範学校(現・広島大学)英文科卒、東京府立第五中学校(現・東京都立小石川高等学校)教諭、東京都立日比谷高等学校教諭、桜美林大学教授。1985年中京大学教授。ジョン・バンヤン『天路歴程』を翻訳した。〔『天路歴程』訳者紹介〕 ==著書== *『高等英文新傾向解釈法』自由書院 1950年 *『高等英文解釋法』大盛堂 1952年 *『英文解釈 基礎から完成へ』千代田書房 大学受験新書 1953年 *『大学受験 英文解釈の研究』千代田書房 1957年 *『高校英語の基礎』研究社出版 1964年 *『高校英語の基礎問題集』研究社出版 1965年 *『構文研究現代英文解釈』千代田書房 1965年 *『英語のおもしろさ 続・英語の勉強のしかた』評論社 1968 *『英語教師四十年』評論社叢書 1969年 *『英文の訳し方』千代田書房 高校基礎学習シリーズ 1971年 *『ブリテン島そぞろ歩き イギリス・アイルランドの文学・歴史・伝説をたずねて』評論社 1976年 ===翻訳=== *ジョン・バンヤン『天路歴程』新生堂 1938 *『天路歴程 全訳 正編』新教出版社 1951 *『天路歴程 続篇』新教出版社 1985 *トマス・ア・ケンピス『キリストにならいて』新教出版社 1955 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「池谷敏雄」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|