|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 父 : [ちち] 【名詞】 1. (hum) father ・ 父さん : [とうさん] 【名詞】 1. father
「父さんのすることはいつもよし」(とうさんのすることはいつもよし )は、ハンス・クリスチャン・アンデルセンの童話の一つ。 本作品は『童話と物語の新集 第二巻第一冊()』に「馬車で来た十二人の客」「こがね虫」「賢者の石」「雪だるま」「アヒル小舎で」「新世紀のミューズ」とともに収録され、1861年3月にコペンハーゲンで刊行された〔山室、165頁〕〔ブレスドーフ、330頁〕。 == 背景 == アンデルセンは70年の生涯で160篇あまりの童話を書いたが、グリム兄弟などが行った民話収集とは異なりその大多数は彼の創作である〔ブレスドーフ、424頁〕。しかし、昔からの民話やすでにあった童話を元に作られたものもあり(初期の作品に多い)、本作品もそのなかのひとつである〔。本作品はアンデルセンが子どもの頃に聞いた『感心なおかみさん』とも呼ばれるデンマーク民話を元に作られたが、イギリス人が登場するくだりはアンデルセンの創作となっている〔ブレスドーフ、428頁〕〔日本児童文学学会、354頁〕。当時イギリス人は非常に裕福で賭け事を好むと考えられていた〔ブレスドーフ、428頁〕。 アンデルセンは1860年の長い海外旅行からの帰国後にこの童話を書いたが、本作品の執筆は帰国の際の両替でフランス通貨をデンマーク通貨に交換する際に損をしたことが直接のきっかけとなった〔ブレスドーフ、491頁〕。彼の日記には、彼が金貨を両替したときに"''1ナポレオンにつき14スキリングの損をした''"と書かれている〔。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「父さんのすることはいつもよし」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|