|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 獣 : [しし, けもの] 【名詞】 1. beast 2. brute ・ 拳 : [こぶし] 【名詞】 1. fist ・ 戦 : [いくさ] 【名詞】 1. war 2. battle 3. campaign 4. fight ・ 戦隊 : [せんたい] (n) squadron ・ 隊 : [たい] 【名詞】 1. party 2. company 3. body (of troops) 4. corps ・ ジャー : [じゃー] 【名詞】 1. jar 2. (n) jar ・ ー : [ちょうおん] (n) long vowel mark (usually only used in katakana) ・ 香港 : [ほんこん] 【名詞】 1. Hong Kong ・ 港 : [みなと] 【名詞】 1. harbour 2. harbor 3. port ・ 決 : [けつ] 【名詞】 1. decision 2. vote ・ 決戦 : [けっせん] 1. (n,vs) decisive battle 2. deciding match 3. play-off
『電影版 獣拳戦隊ゲキレンジャー ネイネイ!ホウホウ!香港大決戦』(でんえいばん じゅうけんせんたいゲキレンジャー ネイネイ!ホウホウ!ほんこんだいけっせん)は、2007年8月4日より東映とショウ・ブラザーズ系で公開された日本の映画作品。特撮ヒーロー番組「スーパー戦隊シリーズ」『獣拳戦隊ゲキレンジャー』の映画化作品である。同時上映は『劇場版 仮面ライダー電王 俺、誕生!』。 == 概要 == 一部のシーンではあるが、スーパー戦隊シリーズの劇場版で初めて海外ロケ(香港)が行われた作品。本作タイトルにある“電影”とは香港における“映画”を指す言葉であり、この特徴を端的に示している。本作以降から「劇場版」「THE MOVIE」にあたる独自の表現も使用される。 前6作の劇場版はテレビシリーズのメインライターが脚本を書いていたが、本作はテレビ本編のメインライターの横手美智子ではなく、『特捜戦隊デカレンジャー THE MOVIE フルブラスト・アクション』以来のシリーズ劇場版参加となる荒川稔久が手掛ける。 世界征服を企む香港のメディア王・ヤン役には同シリーズへの出演経験を多く持つ石橋雅史が、『鳥人戦隊ジェットマン』以来のシリーズ出演を果たした。また、ヤンの秘書・ミランダ役にインリン・オブ・ジョイトイが、香港国際警察捜査官・ラオファン役に小野真弓がゲスト出演している。乾坤一擲武術会の参加者の一人として新堀和男が出演している。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「電影版 獣拳戦隊ゲキレンジャー ネイネイ!ホウホウ!香港大決戦」の詳細全文を読む 英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Juken Sentai Gekiranger: Nei-Nei! Hou-Hou! Hong Kong Decisive Battle 」があります。 スポンサード リンク
|