|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 白 : [しろ] 【名詞】 1. white ・ 石 : [こく, いし] 【名詞】 1. volume measure (approx. 180l, 5 bushels, 10 cub. ft.) ・ 佑 : [ゆう] (n) help ・ 光 : [ひかり] 【名詞】 1. light
白石 佑光(しらいし ゆうこう、1912年 - 1997年)は、日本の翻訳家。 新潮文庫で『ベン・ハー』『白い牙』などを訳した。 == 翻訳 == *奇怪な道しるべ フランクリン・ディクスン 保育社 1957(保育社の探偵冒険全集) *友情の丘 マーゴット・ベナリー=イスバート 新潮社 1958 *白い牙 ジャック・ロンドン 新潮文庫 1958 *皇帝のかぎタバコ入れ ディクスン・カー 新潮文庫 1960 *黒馬物語 アンナ・シュウェル 新潮文庫 1960 *ベン・ハー ルー・ウォーレス 新潮文庫 1960 *エジソンの生涯 マシュウ・ジョセフソン 矢野徹、須山静夫共訳 新潮社 1962 *バウンティ号の反乱 C.ノードホフ、J.ノーマン・ホール 新潮文庫 1963 *フランス白粉の秘密 エラリー・クィーン 新潮文庫 1963 *嵐が丘 エミリ・ブロンテ あかつき書房 1969(世界の文学 1) *アメリカ文学思想の背景 ロッド・W.ホートン、ハーバート・W.エドワーズ 関口功共訳 小川出版 1972 *失われた火山島 ハモンド・イネス 早川文庫 1974 *エディ・コイルの友人たち ジョージ・V.ヒギンズ 早川文庫 1976 *暴風海域 ジェフリイ・ジェンキンズ 早川書房 1977 *廃墟の東 ジャック・ヒギンズ 早川書房 1979 のち文庫 *真夜中の復讐者 ジャック・ヒギンズ 早川書房 1982 のち文庫 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「白石佑光」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|