|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 祖 : [そ] 【名詞】 1. ancestor 2. forefather 3. progenitor ・ 祖国 : [そこく] 【名詞】 1. fatherland 2. native country ・ 国 : [くに] 【名詞】 1. country ・ 汝 : [なんじ] (n) (arch) you ・ 星 : [ほし] 【名詞】 1. star ・ 星霜 : [せいそう] 【名詞】 1. years 2. time ・ 霜 : [しも] 【名詞】frost , Frost, hoarfrost ・ 重 : [おも] 1. (adj-na,n) main 2. principal 3. important ・ 重ね : [かさね] 【名詞】 1. pile 2. heap 3. layer 4. suits 5. set 6. course (stones)
祖国よ、汝はいと星霜重ねり(そこくよ、なんじはいとせいそうかさねり、 グリーンランド語: )は、グリーンランドの国歌。ヨナタン・ペテルセンが作曲、ヘンリック・ルンドが作詞したものであり、1916年に国歌として公式に採用された。1979年には、カラーリットの自治政府が使用している“Nuna asiilasooq”も、国歌の1つとして認められた。 == 歌詞 == :Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoq qiinik. :Qitornatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik. :Akullequtaasut merlertutut ilinni perortugut tamaani :kalaallinik imminik taajumavugut niaqquit ataqqinartup saani. :Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut :nutarterlugillu noqitsigisatit siumut, siumut piumaqaagut. :Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput, :oqaatsit "aviisit" qanoq kingunerat atussasoq erinigileqaarput. :Taqilluni naami atunngiveqaaq, kalaallit siumut makigitsi. :Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「祖国よ、汝はいと星霜重ねり」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|