|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 脂 : [あぶら, やに] 【名詞】 1. nicotine 2. resin 3. sleep in one's eyes (eye mucus) ・ 脂肪 : [しぼう] 【名詞】 1. fat 2. grease 3. blubber ・ 塊 : [かたまり] 【名詞】 1. lump 2. mass 3. clod 4. cluster
『脂肪の塊』(しぼうのかたまり、原題: ''Boule de Suif'' )は、ギ・ド・モーパッサンが1880年に発表したフランスの短編小説。モーパッサンの出世作であり、その数多い短編小説の中でも最も有名な作品の一つである。 ==あらすじ== 物語は普仏戦争でプロイセン軍に占領されたルーアンのフランス人居住者の一群を描く。10人の旅行者達は様々な理由でルーアンを去り、乗合馬車でル・アーヴルに逃れる決意をしていた。馬車の乗員は、脂肪の塊(ブール・ド・シュイフ)と呼ばれる娼婦エリザベート・ルーセ、厳格な民主党員コルニュデ、ワイン問屋を経営する小金持ちのロワゾー夫妻、工場所有者で上流階級に属するカレ=ラマドンと夫人、ブレヴィル伯爵夫妻、2人の修道女と、車内は恰もフランス社会を象徴する小宇宙を形勢していた。 悪天候により馬車の歩みは非常に遅く、正午までに2・3マイル進んだだけであった。乗客たちは当初ブール・ド・シュイフを冷遇していたが、彼女が食料で満たされたバスケットを取り出し、空腹に耐えかねていた同乗者達に勧めた途端、彼らの態度は一変した。 馬車はようやくの村に到着したが、乗客達はドイツ語の声を聞いてプロイセン軍に占拠された地域に足を踏み入れた事を理解した。プロイセンの士官は理由を述べず無期限に一行を宿に留め、出立することを禁じた。2日間旅行者達は不安に苛まれ、遂にブール・ド・シュイフから彼女が士官と寝ることに同意するまで彼らが拘留されている事を聞かされた。彼女は愛国心からプロイセンを激しく憎んでおり、士官から繰り返し口説かれる事に憤っていた。 当初は同行者達は彼女を支持し士官の傲慢に激怒したが、ブール・ド・シュイフが士官と寝ないために自分達が足止めされているのだと、一晩の内に憤りの矛先が向きを変えていった。次の2日間は同行者達は歴史上の偉人や聖人を引き合いに出し、論理や道徳を例に用いてブール・ド・シュイフに如何にそれが正当な行為であるか信じさせようと画策した。彼女は最後に折れて士官と寝た。そして彼らは翌朝出発する事を許可された。 ル・アーヴルへの道中、『美徳の代弁者』達はブール・ド・シュイフの犠牲により出発出来たにも拘わらず、彼女を汚物のように無視して礼儀正しい会話を交わし、彼女が旅の始めに食事を勧めてくれたお陰で空腹から救われた事を忘れたかのように、自分達だけで持参した弁当を食して彼女に勧める素振りは全く無かった。ブール・ド・シュイフが屈辱と同乗者に対する怒りで煮えくり返っている中、コルニュデは他の乗客へのあて付けのようにラ・マルセイエーズを執拗に口笛で吹き、歌った。最後には彼女は失われた尊厳に啜り泣きを堪える事が出来なかった。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「脂肪の塊」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|