|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 脱出 : [だっしゅつ] 1. (n,vs) escape ・ 出 : [で] 1. (n,n-suf) outflow 2. coming (going) out 3. graduate (of) 4. rising (of the sun or moon) 5. one's turn to appear on stage ・ 出航 : [しゅっこう] 1. (n,vs) departure 2. sailing ・ 路 : [ろ] 【名詞】 1. road 2. street 3. path
『脱出航路』(だっしゅつこうろ、英:Storm Warning)は1976年に発表されたジャック・ヒギンズの小説である。1975年にベストセラーとなった『鷲は舞い降りた』に続いて発表された。 == あらすじ == ドイツの敗色が濃くなった1944年の8月、南米ブラジルのベレン港。篠つく雨の中を一隻の老朽化した3本マストのバーカンティーン型帆船が出航した。船齢60年を超える「ドイッチェラント」で祖国ドイツへ戻ろうとするのは船長と29人の乗組員、そして船客として乗り込んだドイツ領事補夫妻と修道女団の5人の尼僧たち。しかし祖国までの8,000kmの大西洋はすでに連合国の支配下にある。 長い航海の大半を無事に乗り切り祖国キールへの入港も絵空事ではなくなったかにみえた「ドイッチェラント」だったが、イギリス北部のヘブリディーズ諸島に近づく頃になると北大西洋に巨大な低気圧が発生しつつあった。 港湾攻撃後のU235艦橋から転落して捕虜となったものの護送中に脱出するゲリッケ。砲艇「デッド・エンド」は嵐になったファーダ島に足止めされ、ネッカーは通常の哨戒任務を逸脱して嵐の中へ降下する。その時まさに大嵐で操船の自由を失った「ドイッチェラント」がワシントン暗礁へと流されていた…。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「脱出航路」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|