翻訳と辞書
Words near each other
・ 邪道外道
・ 邪道魔法少女
・ 邪道魔法少女三部作
・ 邪険
・ 邪風林
・ 邪飛
・ 邪馬台
・ 邪馬台 (重量物運搬船)
・ 邪馬台国
・ 邪馬台国 (雑誌)
邪馬台国の秘密
・ 邪馬台国の言語
・ 邪馬台国はなかった
・ 邪馬台国九州説
・ 邪馬台国畿内説
・ 邪馬台国論争
・ 邪馬台幻想記
・ 邪馬壱国
・ 邪馬壹国説
・ 邪馬臺国


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

邪馬台国の秘密 : ミニ英和和英辞書
邪馬台国の秘密[やまたいこくのひみつ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [よこしま]
  1. (adj-na,n) wicked 2. evil 
: [うま]
 【名詞】 1. (1) horse 2. (2) promoted bishop (shogi) 
: [だい]
  1. (n,n-suf) (1) stand 2. rack 3. table 4. (2) support 5. (3) belt 6. (4) counter for machines, incl. vehicles 
: [くに]
 【名詞】 1. country 
秘密 : [ひみつ]
  1. (adj-na,n) secret 2. secrecy 
: [みつ]
 (n) mystery

邪馬台国の秘密 : ウィキペディア日本語版
邪馬台国の秘密[やまたいこくのひみつ]

邪馬台国の秘密』(やまたいこくのひみつ)は、高木彬光推理小説
== 概要 ==
高木彬光作品の中のベストセラー小説のひとつである。1972年(昭和47年)光文社版「高木彬光長編推理小説全集」の刊行の中の第15巻の『都会の狼』と共に収録される『新作B』として書かれた。全集版は1974年1月の刊行で、改訂版1976年9月東京文藝社刊行後、1979年4月角川文庫に収録されている。カッパ・ノベルス版が半年間で35万部販売された。ジョセフィン・テイの探偵がベッドで推理するというベッド・ディテクティヴスタイル(『時の娘』)を真似ており、同じタイプの作品には先行する『成吉思汗の秘密』、後に書かれた『古代天皇の秘密』などがある。
この作品は高く評価され、荒正人大内茂男は“「歴史派」の推理小説として出色のものだと思う〔(小説推理の月評1974.2)〕”“推理小説の臨界を極めたもので「純粋推理文学」が実現された〔(「推理小説界展望」「日本推理作家協会会報」1974.2のちに『1974年版推理小説年鑑』に収録)〕”とそれぞれ評価している。
初版に方角の決定法において、初歩的なミスが見つかった。黄道修正説と作中でしめした、春分の日秋分の日に太陽が真東から昇ってこないと神津恭介は誤解し、魏使の考察した東西南北は現在のそれとずれているとした。発売後、読者の指摘でミスが作者に連絡され、カッパ・ノベルス版が増刷する中で訂正がなされた。他の邪馬台国研究者から様々な指摘もあり、結果的に先行する説と類似したが、これについて高木は神津に「既に発表されている候補地に辿り着いても、その論拠や推理過程が重要」と語らせ、批判を一蹴している。邪馬台国の論考を執筆している松本清張との間でも、「論争」がおこなわれた〔松本清張との「論争」は『小説推理』(双葉社)1974年7・10月号(松本清張の指摘)、9・11月号(高木の反論)参照。経緯に関しては、佐野洋『ミステリーとの半世紀』(2009年、小学館)277-281頁も参照。〕。それらの指摘に対する反論は『邪馬台国の陰謀』(日本文華社、1978年4月)と題して公刊されている。高木彬光自身、「黄道修正説」に代わる新たな方位の指針を決定し、大幅に『邪馬台国の秘密』を加筆改稿した。その結果、初版では全18章だったものが、改稿新版では全22章になっている。〔『邪馬台国の秘密』あとがき 解 題 - 明快な論理で神津恭介が日本史の謎にせまる 山前 譲 (推理小説研究家)〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「邪馬台国の秘密」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.