|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 野 : [の] 【名詞】 1. field ・ 野原 : [のはら] 【名詞】 1. field ・ 原 : [はら, もと] 1. (n,n-suf,n-t) (1) origin 2. basis 3. foundation ・ 休 : [きゅう] 1. (n,vi,vs) rest 2. taking a day off 3. being finished 4. being absent 5. retire 6. sleep ・ 一 : [いち] 1. (num) one
野原 休一(のはら きゅういち、明治4年11月10日(1871年12月21日) 長府(現下関市) - 昭和23年(1948年)6月29日 下関)は、(旧制)中学の物理化学の教師でエスペランティスト。東京高等師範学校を出て、長く山口県立豊浦中学校に勤めた。 1906年の日本エスペラント協会(JEA)設立時からの会員であり、日本古典、漢籍や仏典を精力的にエスペラントに翻訳した。1939年にはエスペラント界の賞である小坂賞の第1回を日本書紀のエスペラント訳を機に受賞した。なお、キリスト教徒であった。 == 著作 == 訳は全てエスペラントへの翻訳。 * Kroniko Japana (1935年~1939年、全5巻、日本書紀の訳) * ZinnooSjootooKi (神皇正統記の訳) * Hoodjooki (方丈記の訳) * Granda Lernado kaj Doktrino de Mezeco (1932年、大学・中庸の訳) * Konstantaĵo de Fila Pieco(1933年、孝経の訳) * La Sukhavativjuho (仏説阿弥陀経のサンスクリットからの訳、三蔵法師の漢訳付き) * La Samanta-Mukha Parivarta (法華経普門品の訳) * La Parabolo de la Urbo Magie Farita (法華経化城喩品の訳) 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「野原休一」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|