|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 雷 : [かみなり] 【名詞】 1. thunder ・ 駅 : [えき] 【名詞】 1. station
崗駅(らいこう-えき)は中華人民共和国広東省仏山市南海区桂瀾路と夏平西路の間、南海雷崗公園と家天下広場の近隣にある。1号線と6号線の乗換駅の予定である。 ==駅名について== 当駅の「ライ」の漢字は、「虫偏に雷」が正式な文字で、右の写真のように、駅名標などの表示も全てこれが用いられている。汽水産の「黄沙蜆」とも呼ばれる黄色い二枚貝を意味する方言字で、広東語ではleoi1と読み、中国語ではléiと読む。2001年からUnicode CJK統合漢字の拡張漢字Bに収録されており、対応フォントと追加面を扱える環境があれば表示できるが、漢字入力辞書にほとんど登録されておらず、呼び出しづらいため、代わりに「雷」・「礌」などの当て字(中国語の発音は同じ)を使っている例も多い。2009年8月12日、中国の国家語言文字工作委員会と教育部が発布した『通用規範漢字表(意見募集稿)』に収録が提案された漢字(番号8221)であったが、2013年6月5日に国務院から通達された正式表では、理由は不明であるが削除されたため、規範外の漢字にとどまった。 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「ライ崗駅」の詳細全文を読む 英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Leigang Station 」があります。 スポンサード リンク
|